Брат
моего дедушки был врачом. Мне, маленькой, всегда нравилось, что зовут
его необычно - Дя Сё. И была у него сестра - Тё Фа. Кто выдумал такие
имена - не знаю, но официально их звали - Флоров Сергей Алексеевич и
Фаина Алексеевна.
Так как Дя Сё был из семьи известных потомственных священников, он не
смог поступить в Педагогический институт в Москве. Сунулся ещё в
какие-то другие, но везде - отказ. И вдруг, приходит сообщение, что его
принимают в Медицинский. Так он и стал врачом. А потом все говорили, что он врач от Бога. Даже уже когда он стал
плохо слышать, видеть, все знали в больнице, что если диагноз поставил
Сергей Алексеевич, то он верен на 100%. Но мне он всегда рассказывал
что-то подобное:
"Вот приходит ко мне старушка, говорит, что болит живот. Откуда же я
знаю, что у неё там болит. Дам ей обезболивающее, не поможет, снова
придёт, дам ей что-нибудь другое".
Не знаю, почему он так говорил, наверное, действительно, бывали
случаи непонятные, когда приходилось действовать таким образом. Нашла недавно в бумагах письмо Дя Сё моему дедушке, 1985 год. А как актуальны его слова и сегодня! "...Боря ( один из его сыновей, тоже врач, профессор) был на
международной выставке «Больница 85». Можно восхищаться любой
диагностической и лечебной аппаратурой — которой нет и в помине даже в
наших первоклассных клиниках, и которые широко внедрены в практику ТАМ
повсеместно. Закупать — не выдерживает бюджет, а без лицензии — сами
изготовить не'что подобное - не можем...." Без аппаратуры надлежащей, наверное, иногда так и приходилось "лечить" людей. Но я хотела не об этом. Во время войны с Японией, Дя Сё вылечил
одного японского офицера. Жена этого офицера, всё время находилась у
постели умирающего ( но выжившего) мужа. После выздоровления, в знак
благодарности, она подарила брату моего дедушки свое старинное японское
кимоно. Оно ей досталось от её мамы. Сшито было на руках из настоящего
китайского шелка с удивительной вышивкой для "банта" пояса оби.
Это старинное кимоно Дя Сё оставил мне. Недавно я ездила в Японию. Это кимоно взяла с собой. Пусть оно ещё раз побывает на своей Родине.
Моему японскому другу очень понравился этот наряд. Он долго рассматривал и грустил о чем-то. Я думаю, он вспомнил свою маму.
Многие японцы надевают эту традиционную одежду. И не только в
торжественных случаях. Приятно видеть и молоды, и пожилых японочек в
ярких, красивых кимоно. мужчины тоже носят, но реже.
А в гостиницах, где есть традиционные японские бани, горячие
источники и комнаты в отелях - традиционные японские дома, там выдают
домашние японские "халаты" - юката.
Жалко, что русские не имеют традиционной старинной одежды. Кокошники и
сарафаны - это одежда крестьян. А аристократия подстраивала свои наряды
под европейские.
Теперь, как свозила старинное кимоно на Родину. Как-то стало спокойней, будто я выполнила свой долг.
А ещё, Дя Сё научил меня глядя на людей, определять, чем человек
занимает, какой у него характер, кто он по жизни. Мне всегда казалось,
что это был единственный человек, который искренне любил меня на этом
свете. #кимоно#юката#старинноеяпонскоекимоно#япония
Круто вы "прогулялись"!
ОтветитьУдалить